Постановление Губернатора Хабаровского края от 30.06.2015 N 49 "О внесении изменений в постановление Губернатора Хабаровского края от 19 июня 2009 г. N 88 "Об утверждении Положения об организации и ведении гражданской обороны в Хабаровском крае"
ГУБЕРНАТОР ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 30 июня 2015 г. № 49
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ГУБЕРНАТОРА
ХАБАРОВСКОГО КРАЯ ОТ 19 ИЮНЯ 2009 Г. № 88 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ
ПОЛОЖЕНИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ И ВЕДЕНИИ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ В
ХАБАРОВСКОМ КРАЕ"
В связи с проведенными изменениями в структуре органов исполнительной власти Хабаровского края, для приведения в соответствие с нормами федерального законодательства и в целях эффективного осуществления полномочий в области гражданской обороны постановляю:
1. Внести изменение в постановление Губернатора Хабаровского края от 19 июня 2009 г. № 88 "Об утверждении Положения об организации и ведении гражданской обороны в Хабаровском крае", признав пункт 4 утратившим силу.
2. Внести в Положение об организации и ведении гражданской обороны в Хабаровском крае, утвержденное постановлением Губернатора Хабаровского края от 19 июня 2009 г. № 88, следующие изменения:
1) в разделе 2:
а) в абзаце первом пункта 2.5 слова "социальной инфраструктуры" заменить словами "топливно-энергетического комплекса и жилищно-коммунального хозяйства";
б) в пункте 2.8 слова "предприятий и" исключить;
в) в абзаце первом пункта 2.9:
- после слов "Противопожарной службы края" дополнить словами ", нештатные формирования по обеспечению выполнения мероприятий по гражданской обороне";
- слова "предприятий и" исключить;
г) дополнить пунктом 2.13 следующего содержания:
"2.13. Органы исполнительной власти Хабаровского края и органы местного самоуправления края могут создавать, содержать и организовывать деятельность нештатных аварийно-спасательных формирований, нештатных формирований по обеспечению выполнения мероприятий по гражданской обороне на своих территориях в соответствии с планами гражданской обороны и защиты населения, планами действий по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций.";
2) в приложении:
а) в абзаце втором раздела "Комитет Правительства края по развитию топливно-энергетического комплекса" слова "и организаций" исключить;
б) раздел "Министерство сельского хозяйства и продовольствия края" изложить в следующей редакции:
"Министерство сельскохозяйственного производства и развития сельских территорий края:
планирует и организует в военное время обеспечение населения края сельскохозяйственной продукцией в соответствии с установленным заданием;
организует планирование подготовки и проведения эвакуации сельскохозяйственных животных, запасов кормов в безопасные районы;
контролирует мероприятия и оказывает методическую помощь предприятиям, находящимся в ведении министерства, по созданию страхового фонда документации;
оказывает методическую помощь в создании, оснащении и подготовке необходимых нештатных аварийно-спасательных формирований и средств гражданской обороны;
участвует в проведении учений и тренировок по гражданской обороне;
создает и организует работу в мирное и военное время отраслевой комиссии по устойчивому функционированию организаций, находящихся в ведении министерства, в военное время;
планирует обеспечение нормированного снабжения населения края сельскохозяйственной продукцией.";
в) наименование раздела "Министерство экономического развития и внешних связей края" изложить в следующей редакции:
"Министерство экономического развития края:";
г) наименование раздела "Комитет по печати, полиграфической промышленности и телерадиовещанию Правительства края" изложить в следующей редакции:
"Комитет по печати и массовым коммуникациям Правительства края:";
д) в разделе "Управление гражданской защиты Правительства края":
- наименование изложить в следующей редакции:
"Комитет Правительства края по гражданской защите:";
- абзац восьмой изложить в следующей редакции:
"организует накопление, хранение, освежение и использование по предназначению средств индивидуальной защиты для работников органов исполнительной власти края, работников органов местного самоуправления и организаций, находящихся в их ведении соответственно, а также неработающего населения, проживающего на территориях в пределах границ зон возможного радиоактивного и химического загрязнения (заражения), устанавливаемых вокруг радиационно и химически опасных объектов;";
- в абзаце десятом слова "предприятий и" исключить;
е) дополнить разделом следующего содержания:
"Комитет потребительского рынка, пищевой и перерабатывающей промышленности Правительства края:
планирует и организует в военное время обеспечение населения края продовольствием в соответствии с установленным заданием;
осуществляет контроль за созданием локальных систем оповещения населения на потенциально опасных объектах организаций, находящихся в ведении комитета;
организует взаимодействие с органами исполнительной власти края, органами местного самоуправления при проведении эвакуации запасов продовольствия и материальных средств, необходимых для первоочередного обеспечения населения в военное время;
контролирует мероприятия и оказывает методическую помощь организациям, находящимся в ведении комитета, по созданию страхового фонда документации;
в пределах своих полномочий оказывает методическую помощь организациям, находящимся в ведении комитета, в создании, оснащении и подготовке необходимых нештатных аварийно-спасательных формирований, нештатных формирований по обеспечению выполнения мероприятий по гражданской обороне и средств гражданской обороны;
участвует в проведении учений и тренировок по гражданской обороне;
создает и организует работу в мирное и военное время отраслевой комиссии по устойчивому функционированию организаций, находящихся в ведении комитета, в военное время;
разрабатывает план нормированного снабжения населения края продовольственными и непродовольственными товарами и организует нормированное снабжение населения на территории края.".
Губернатор
В.И.Шпорт
------------------------------------------------------------------
Введите даты для поиска: