Типы документов

Реклама

Партнеры


Постановление Администрации Аяно-Майского муниципального района от 04.02.2015 N 20 "Об утверждении муниципальной программы "Развитие внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском муниципальном районе"



АДМИНИСТРАЦИЯ АЯНО-МАЙСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 4 февраля 2015 г. № 20

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ МУНИЦИПАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
"РАЗВИТИЕ ВНУТРЕННЕГО И ВЪЕЗДНОГО ТУРИЗМА
В АЯНО-МАЙСКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ"

В соответствии с Концепцией федеральной целевой программы "Развитие внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации (2011 - 2016 годы)", утвержденной Распоряжением Правительства Российской Федерации от 19 июля 2010 г. № 1230-р, а также постановлением Правительства Хабаровского края от 26 июня 2012 г. № 211-пр "О государственной программе Хабаровского края "Развитие внутреннего и въездного туризма в Хабаровском крае (2013 - 2020 годы)", в рамках Стратегии социально-экономического развития Аяно-Майского муниципального района до 2018 года, утвержденной решением Собрания депутатов Аяно-Майского района от 29 июня 2012 г. № 203, в целях дальнейшего повышения благосостояния и комфортности проживания населения муниципального района за счет развития инфраструктуры туризма, создания условий для развития малого туристического бизнеса, обеспечения качества и доступности туристских услуг, а также в целях обеспечения единой государственной политики в сфере туризма на территории Хабаровского края администрация муниципального района постановляет:
1. Утвердить прилагаемую муниципальную программу "Развитие внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском муниципальном районе".
2. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на первого заместителя главы администрации муниципального района - председателя комитета по управлению муниципальным имуществом Ивлиева А.А.
3. Постановление администрации муниципального района от 30.11.2012 № 168 "Об утверждении муниципальной целевой программы "Развитие внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском муниципальном районе на 2013 - 2015 годы" считать утратившим силу.
4. Опубликовать настоящее постановление в Информационном сборнике муниципальных правовых актов Аяно-Майского муниципального района, разместить на сайте администрации муниципального района в информационно-телекоммуникационной сети Интернет.
5. Настоящее постановление вступает в силу после его официального опубликования.

Глава муниципального района
Г.Н.Люлина





УТВЕРЖДЕНА
Постановлением
администрации Аяно-Майского
муниципального района
от 4 февраля 2015 г. № 20

МУНИЦИПАЛЬНАЯ ПРОГРАММА
"РАЗВИТИЕ ВНУТРЕННЕГО И ВЪЕЗДНОГО ТУРИЗМА В АЯНО-МАЙСКОМ
МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ НА 2015 - 2017 ГОДЫ"

ПАСПОРТ
Муниципальной программы "Развитие внутреннего
и въездного туризма в Аяно-Майском муниципальном районе"

Полное наименование программы
Муниципальная программа "Развитие внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском муниципальном районе" (далее - Программа)
Заказчик программы
Администрация Аяно-Майского муниципального района
Основные разработчики (разработчик-координатор) программы
Отдел экономического развития и муниципальных программ администрации муниципального района - координатор программы, отдел культуры администрации муниципального района, главный специалист по делам ГО, ЧС и мобилизационной работе администрации муниципального района
Основной исполнитель программы
Отдел культуры администрации муниципального района
Соисполнители программы
Администрации сельских поселений, предприятия и организации всех форм собственности
Цели и задачи программы
- повышение благосостояния и комфортного проживания населения в Аяно-Майском районе за счет развития инфраструктуры туризма;
- создание условий для развития малого туристического бизнеса, обеспечение качества и доступности туристских услуг;
- формирование позитивного имиджа и узнаваемости Аяно-Майского района на внутреннем и международном рынках туризма;
- создание условий для системного развития секторов: экологического, этнического, культурно-познавательного, развития производства сувенирной продукции
Основные целевые показатели
- численность граждан, принявших участие в туристских мероприятиях;
- количество проведенных туристских мероприятий;
- численность приезжих туристов, размещенных в коллективных средствах размещения
Сроки и этапы выполнения программы (подпрограмм)
Один этап в период с 2015 по 2017 годы
Перечень подпрограмм и основных мероприятий
- мероприятия туристической (событийной) направленности (прохождение туристических маршрутов, фестивали, день села, выставки, изготовление рекламно-полиграфической продукции);
- организация и проведение ежегодных туристических слетов "Турград"
Объемы и источники финансирования программы (с разбивкой по годам)
Всего: 300,0 тыс. руб., источник финансирования - местный бюджет, в том числе:
2015 год - 100,0 тыс. руб.;
2016 год - 100,0 тыс. руб.;
2017 год - 100,0 тыс. руб.
В рамках реализации мероприятий программы могут привлекаться иные средства (средства краевого бюджета, внебюджетные источники)
Ожидаемые конечные результаты выполнения программы
- формирование позитивного имиджа и узнаваемости Аяно-Майского района на внутреннем и международном рынках туризма;
- увеличение численности приезжих туристов, размещенных в коллективных средствах размещения;
- привлечение субъектов малого предпринимательства к туристическому бизнесу;
- сохранение самобытной культуры коренного населения
Система организации контроля за исполнением программы
Контроль за исполнением программы осуществляется на основании отчетов о выполнении программы, представляемых основным исполнителем

I. СОДЕРЖАНИЕ ПРОБЛЕМЫ И ОБОСНОВАНИЕ
НЕОБХОДИМОСТИ ЕЕ РЕШЕНИЯ ПРОГРАММНЫМИ МЕТОДАМИ

Разработка и реализация условий развития туризма на территории Аяно-Майского муниципального района осуществляется в соответствии с Концепцией федеральной целевой программы "Развития внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации (2011 - 2016 годы)", утвержденной Распоряжением Правительства Российской Федерации от 19 июля 2010 года № 1230-р (далее - Концепция), и в рамках Стратегии социально-экономического развития Аяно-Майского муниципального района до 2018 года, утвержденной решением Собрания депутатов Аяно-Майского района от 29 июня 2012 года № 203.
В соответствий с Концепцией одним из главных направлений перехода к инновационному социально ориентированному типу экономического развития страны является создание условий для улучшения качества жизни российских граждан, в том числе за счет развития инфраструктуры отдыха и туризма, а также обеспечения качества, доступности и конкурентоспособности туристских услуг в России.
В Стратегии Аяно-Майского региона туризм определен как сектор возможной специализации экономики района, в связи с чем поставлена задача формирования инфраструктуры туризма.
На территории муниципального района зарегистрировано одно предприятие, которое помимо основной деятельности занимается предоставлением туристических услуг. Среднее число туристов, посещающих район, от 4 до 10 человек в год. Основное направление туристической деятельности - охотничье-рыболовное и экологическое.
В настоящее время в районе туризм как направление находится в стадии формирования. Определяется ключевой перечень событий деловых и развлекательных мероприятий в области национально-прикладного творчества и культуры коренных малочисленных народов Севера.
В целом возможность развития внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском районе обусловлена следующими факторами:
- близостью к странам Азиатско-Тихоокеанского региона (далее - АТР);
- развитием Хабаровского и Приморского краев как крупных логистических центров внутренних и внешних пассажиропотоков;
- развитием г. Владивостока как центра деловой активности всего Дальневосточного округа;
- наличием разнообразного природно-рекреационного потенциала, богатого культурного наследия коренных малочисленных народов;
- наличием огромного потенциала рынка экологического туризма как фактора, повышающего занятость населения.
В то же время в Аяно-Майском районе имеется ряд факторов, сдерживающих полноценное развитие сферы туризма:
- неразвитая туристическая инфраструктура района, что обусловлено высоким уровнем капиталоемкости и зачастую длительным сроком окупаемости в силу сезонного характера предоставляемых услуг;
- не в полной мере реализованы полномочия органов местного самоуправления по развитию туризма на муниципальном уровне в соответствии с Федеральным законом от 06 октября 2003 года № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", поэтому нет соответствующего структурного подразделения, координирующего туристическую деятельность на местах;
- отсутствие надежной оперативной информационной базы туристических ресурсов, объектов, услуг, отработанных форм и методов туристической статистики, системы сбора маркетинговой информации, обеспечивающей полноценное продвижение туристического продукта в Аяно-Майском районе;
- ограничен ассортимент сувенирной продукции по тематике Аяно-Майского района, что, в свою очередь, не позволяет сформировать образ муниципальных образований района, благоприятных для туризма;
- отсутствие системного подхода в практико-ориентировочном образовании, подготовке отдельных категорий специалистов в сфере туризма, в том числе экскурсоводов, аниматоров развлекательных программ;
- сложные погодные условия для авиаперевозок, проблемы с безопасностью местных авиалиний - все это плюс сложная транспортная схема доставки туристов, высокий уровень цен на авиаперевозки резко снижают конкурентоспособность туристического продукта в Аяно-Майском районе и ставят район в невыгодное положение при освоении этого рынка услуг.
В Аяно-Майском районе в силу наличия соответствующих туристических ресурсов и тенденций формирования туристического спроса приоритетный характер имеет экологический туризм, который предполагает и развитие отдельных направлений туризма, таких, как этнографическое, культурно-познавательное и направление развития производства сувенирной продукции, отражающей тематику Аяно-Майского муниципального района.
Этнографическое направление туризма способствует сохранению дикой природы и культурных традиций, предоставляя экономические стимулы местному населению сохранять окружающую природу и культурные достопримечательности, беречь и развивать местную, в том числе традиционную культуру.
Культурно-познавательное направление предполагает следующее:
- развитие и использование объектов культурного наследия и показа музейных достопримечательностей, историко-культурных центров, писаниц, археологических памятников, мероприятий событийного характера (День села), обрядовые праздники коренных народов с проведением развлекательно-познавательных программ.
Развитие производства сувенирной продукции, отражающей тематику Аяно-Майского района, - это направление предполагает создание и развитие сувенирных производств, центров прикладного народного творчества, использование в сувенирных изделиях логотипов и символов муниципальных образований района, предполагающее их реализацию посещающим территорию туристам.
Для обеспечения системного развития указанных направлений необходимо использование программно-целевого метода в решении задач по стимулированию формирования современной материально-технической базы туризма, разработке и реализации рекламно-информационного обеспечения туристической сферы, развитию межрегионального сотрудничества в области туризма, совершенствованию региональной системы подготовки, переподготовки и повышения квалификации туристских кадров.
Актуальность развития указанных направлений развития туризма на Территории муниципального района обусловлена необходимостью разработки и скорейшего принятия комплекса правовых, финансовых, организационных, маркетинговых и рекламно-информационных мер, способных содействовать решению существующих проблем и тем самым вывести на качественно новый уровень развитие внутреннего и въездного туризма в Аяно-Майском районе.

II. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОГРАММЫ

Целями Программы являются:
- оценка ресурсов, определяющих перспективы развития экологического туризма на территории района, анализ туристических услуг и "турпродукта";
- исследование потенциала рынка экологического туризма в районе и категорий перспективных экотуристов для привлечения на проектные территории, выявление целевых групп населения, заинтересованных в развитии экологического туризма, и анализ развития экологического туризма как фактора повышения занятости населения;
- обеспечение качества и доступности туристских услуг в Аяно-Майском районе;
- создание условий для развития малого туристического бизнеса, создание на территории района конкурентоспособного туристско-рекреационного комплекса на основе эффективного использования туристского потенциала и имеющихся туристских ресурсов;
- формирование позитивного имиджа и узнаваемости Аяно-Майского района на внутреннем и международном туристских рынках;
Основными задачами Программы являются:
- характеристика привлекательности территорий;
- выявление целевых групп населения, перспективных для привлечения на проектные территории в качестве лиц, заинтересованных в развитии экологического туризма и экотуристов;
- разработка и реализация рекламно-информационного обеспечения туристской сферы Аяно-Майского района;
- создание условий для системного развития секторов: производства сувенирной продукции, отражающей тематику Аяно-Майского района, экологического и культурно-познавательного туризма как факторов повышения занятости местного и коренного населения района;
- оценка развития экологического туризма как фактора повышения занятости местного и коренного населения;
- организация и проведение экспертных туров - два пробных тура для отдельных проектных территорий - отдельный инвестиционный проект в рамках Программы создания условий для развития туристических услуг на территории Аяно-Майского муниципального района, приложение 2 к Программе.

III. СРОКИ И ЭТАПЫ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

Реализация Программы на 2015 - 2017 годы осуществляется в один этап. На данном этапе ставится следующая задача:
- разработка и реализация рекламно-информационного обеспечения туристской сферы Аяно-Майского района;
- оценка рекреационных, биологических и иных ресурсов с точки зрения устойчивого экологического туризма, приложение 1 к Программе;
- исследование потенциала рынка экологического туризма в районе и категорий экотуристов, перспективных для привлечения на проектные территории, выявление целевых групп населения, заинтересованных в развитии экологического туризма, и анализ развития экологического туризма как фактора повышения занятости населения;
- исследование и отработка маршрутов разной сложности для разных категорий туристических групп, приложение 2 к Программе.

IV. ПЕРЕЧЕНЬ МЕРОПРИЯТИЙ ПРОГРАММЫ

Перечень мероприятий Программы с указанием объемов финансирования по годам реализации, источники финансирования приведены в приложении 3 к Программе.

V. МЕХАНИЗМ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

Механизм реализации Программы основан на обеспечении достижения запланированных результатов и показателей эффективности реализации Программы.
Администрация муниципального района является муниципальным заказчиком Программы, при реализации Программы оказывает консультационную помощь организации туристской индустрии Аяно-Майского района по вопросам реализации мероприятий Программы.

VI. РЕСУРСНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ

Финансирование Программы осуществляется за счет средств районного бюджета. Общий объем финансирования Программы за счет средств районного бюджета составляет 300,0 тыс. рублей, в том числе:
- 2015 год - 100,0 тыс. рублей;
- 2016 год - 100,0 тыс. рублей;
- 2017 год - 100,0 тыс. рублей.
Ежегодное финансирование мероприятий Программы за счет средств районного бюджета осуществляется в пределах средств, предусмотренных Собранием депутатов Аяно-Майского муниципального района на соответствующий финансовый год, на указанные цели.
Мероприятия Программы и объемы ее финансирования уточняются ежегодно при формировании проекта районного бюджета на соответствующий финансовый год.
В рамках реализаций мероприятий Программы могут быть привлечены иные средства, в том числе средства краевого бюджета на условиях софинансирования, различные внебюджетные источники.

VII. УПРАВЛЕНИЕ РЕАЛИЗАЦИЕЙ ПРОГРАММЫ
И КОНТРОЛЬ ЗА ХОДОМ ЕЕ ИСПОЛНЕНИЯ

Текущее управление и контроль за ходом реализации Программы осуществляет отдел культуры администрации муниципального района.
Отдел культуры администрации муниципального района:
- является главным распорядителем выделенных на реализацию Программы бюджетных средств и обеспечивает (контролирует) их эффективное и целевое использование в соответствии с утвержденными программными мероприятиями;
- несет ответственность за своевременную реализацию Программы;
- осуществляет координацию действий и контроль за выполнением программных мероприятий по достижению планируемых целевых показателей;
- формирует предложения к проекту бюджета по финансированию программы на очередной финансовый год;
- согласовывает сроки выполнения мероприятий Программы, предложения по объемам и источникам финансирования;
- осуществляет методическое обеспечение реализации Программы;
- осуществляет организацию информационной и разъяснительной работы, направленной на освещение целей и задач Программы;
- осуществляет проведение мониторинга о ходе реализации Программы;
- ежемесячно готовит и представляет главе администрации муниципального района информацию о ходе выполнения программных мероприятий и эффективности использования финансовых средств;
- ежегодно готовит и представляет в администрацию муниципального района доклад о ходе работ по реализации Программы.
Оценка реализации Программы производится ежегодно по итогам очередного финансового года, следующего за отчетным.
Отдел экономического развития и муниципальных программ администрации муниципального района является координатором Программы, анализирует ход выполнения мероприятий Программы, осуществляет ежегодную оценку эффективности реализации Программы и вносит предложения по совершенствованию механизма реализации Программы.

VIII. ОЦЕНКА ЭФФЕКТИВНОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

Реализация Программы позволит:
- повысить благосостояние и уровень жизни населения Аяно-Майского района, обеспечить прирост новых рабочих мест во вновь создаваемых и расширяющихся объектах инфраструктуры туризма и отдыха и других предприятиях сферы туризма;
- увеличить объем въездного и внутреннего туризма в Аяно-Майском районе с 5 - 10 въезжающих до 45 - 50 человек;
- обеспечить доступность туристских услуг в районе;
- создать условия для развития малого туристического бизнеса на основе использования имеющихся туристских ресурсов;
- создать условия для системного развития секторов: производства сувенирной продукции, отражающей тематику Аяно-Майского района, экологического и культурно-познавательного туризма;
- организовать экспертные туры для отдельных проектных территорий - два пробных тура;
- сформировать позитивный имидж и узнаваемость района на внутреннем и международном туристских рынках за счет рекламно-информационных продуктов.
Реализация Программы въездного и внутреннего туризма в перспективе позволит увеличить доходность налогооблагаемой базы и отчислений в районный бюджет.





Приложение 1
к Муниципальной программе
"Развитие внутреннего и въездного туризма
в Аяно-Майском муниципальном районе на
2015 - 2017 годы"

ОЦЕНКА РЕКРЕАЦИОННЫХ, БИОЛОГИЧЕСКИХ И ИНЫХ РЕСУРСОВ
С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ УСТОЙЧИВОГО ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ТУРИЗМА

1. ВВЕДЕНИЕ

Экологический туризм в рамках создания условий для развития туристических услуг на территории Аяно-Майского муниципального района как деятельность направлен на сохранение и улучшение природно-культурного наследия территории. Говоря простыми словами, это путешествия вглубь природы, единение с ней, изучение животных и растений без нанесения даже малейшего вреда им.
Главное отличие экологического от классического туризма - не нарушить природу тех мест, по которым протекает туристская тропа. Экотуризм пропагандирует совершенно другую философию. Эта направление наиболее интересно людям, искренне любящим природу и желающим во что бы то ни стало сохранить ее в первозданном виде для своих детей и внуков. Экологический и этнографический туризм способствует сохранению дикой природы и культурных традиций, предоставляя экономические стимулы населению сохранять окружающую природу и культурные достопримечательности, беречь и развивать местную, в том числе традиционную культуру.
При всесторонней поддержке развития устойчивого экотуризма данное направление поможет обеспечить занятость и доходы местного населения и позволит при этом сохраниться и уникальной природе и уникальной аборигенной культуре.
При условии, что в местах проживания коренных малочисленных народов Севера (далее - КМНС) есть подходящие рекреационные ресурсы, экологический и этнографический туризм может рассматриваться как одно из приоритетных направлений социально-экономического развития этих районов. Территории традиционного природопользования КМНС обладают высоким уровнем биоразнообразия и являются очагами сохранения традиционной культуры аборигенов. Это и есть рекреационный ресурс, потенциал устойчивого природопользования, предпосылка развития экологического и этнографического туризма с условием привлечения коренных народов (общин), способных участвовать в развитии этно-экологического туризма на своей территории.

2. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ПРОЕКТА

Цель - оценка ресурсов, определяющих перспективы развития экологического туризма на территории района, анализ туристических услуг и "турпродукта".
Предмет исследования - определение потенциала рынка экологического туризма в районе и категорий экотуристов, перспективных для привлечения на проектные территории, выявление целевых групп населения, заинтересованных в развитии экологического туризма, и анализ развития экологического туризма как фактора повышения занятости населения.
Задачи проекта:
1. Характеристика привлекательности территорий.
2. Определение целевых групп населения, перспективных для привлечения на проектные территории в качестве лиц, заинтересованных в развитии экологического туризма, и экотуристов.
3. Оценка развития экологического туризма как фактора повышения занятости местного и коренного населения района.
4. Исследование турпродуктов (два пробных тура) для отдельных проектных территорий.

3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЙ

1. Оценка рекреационных, биологических и иных ресурсов с точки зрения развития устойчивого экологического туризма.
Аяно-Майский район является одним из самых удаленных регионов с суровыми климатическими условиями. Территория в 16,7 тыс. кв. км с населением 2,5 тыс. человек при плотности населения 0,01 чел/кв. км показывает, насколько велик процент "нетронутых территорий". К важнейшим рекреационным ресурсам относятся:
- Ландшафты: хребты, долины и горы, острова, озера и болота, водопады, каньоны.
- Реки бассейна Ледовитого океана, богатые рыбой, горные бассейна Охотского моря, нерестовые реки.
- Берега Охотского моря (заливы, скальные обнажения, рифы).
- Птичьи базары, лежбища морских животных.
- Дикие животные, насчитывающие 37 видов, пушные звери, птицы, в том числе морские, тихоокеанские лососи и др. рыба.
- Аяно-шантарская популяция камчатского краба, колючего (королевского) краба.
- Уникальные редкие растения.
- Представители Красной книги (животные, птицы, растения).
- Карстовые реки и карстовые воронки.
- Геологические памятники и уникальные геологические объекты.
- МАР-КЮЭЛЬ - между реками Учур и Большой Аим находится одна из самых загадочных и слабо изученных территорий России - плато Мар-Кюэль. Его площадь составляет 1000 кв. км. Этот фрагмент сложен мощными толщами известняков и доломитов, образовавшихся на заре развития органического мира. Рельеф плато своеобразен. На севере оно примыкает к хребту Кет-Кап и возвышается над окружающей местностью в виде монолитного природного образования. До наших дней от плато ничего бы не осталось, если бы не карстовые процессы. Трещины, полости, подземные гроты и пещеры в известняках перехватили поверхностный сток, оставив широкие ложбины в пределах плато без воды. Поэтому рельеф оказался законсервированным на десятки миллионов лет и за это время почти не изменился. Лишь местами в ложбинках сохранились обрывки речной сети в виде небольших рек, исчезающих под землей. Отсутствие поверхностного стока с такой большой площади считается географическим курьезом.
И как особый мир среди однообразных ландшафтов тайги - озера, всего их 220. Особенно живописна и интересна в природном отношении группа озер под названием - Северный Мар-Кюель, 54 озера. Они соединены между собой различными по форме и размеру протоками в единую цепь. Это особый мир с повышенным биоразнообразием среди однообразных ландшафтов северной тайги. Здесь обитают более 40 видов птиц водно-болотного комплекса. Повсеместно растет голубика, брусника, морошка, клюква. Многочисленны куропатки, глухари и обычны ставшие редкостью в иных местах лоси и северные олени. В озерах нет рыбы, что представляет одну из самых главных загадок этих мест. Поскольку, чем питаются обитающие здесь крачки, чайки, утки нырковой группы, традиционно относимые к рыбоядным, не вполне понятно.
- АРДЬЯХ - от озера Малый Мар-Кюэль начинается исток реки Ардьях. Шириной всего около 10 метров, узкая и стремительная река несет свои воды к еще одной удивительной загадке. Перед самым устьем, пробежав около десятка километров, она направляется прямо к сопке, в борту которой образована огромная полуворонка с очень крутыми, почти отвесными берегами. Поток теперь представляет собой каскад невысоких порогов, следующих один за другим. Чуть ниже них река неожиданно заканчивается, постепенно превращаясь в небольшой ручеек, который, закручиваясь, бесследно исчезает в недрах. На дне этого природного амфитеатра каждую весну появляется озеро-призрак, которое затем также скрывается в таинственном подземном царстве, которое еще пока не видел ни один человек. Подобные озера-призраки - настоящий географический уникум и большая редкость на Земле. Но и на этом чудеса не заканчиваются. Пройдя под землей 13 км и собрав подземные воды с соседних участков, река Ардьях появляется вновь на поверхности, но уже как река Селиндэ.
- СЕЛИНДЭ - река из подземелья. В месте ее выхода за многие тысячи лет образовался еще более грандиозный полукруглый вырез в склоне плато. Высокая красного цвета стена, увенчанная несколькими изящными башнями. Подземный поток не образует единого выхода, а рассредоточен вдоль подножия уступа. Четко выражены четыре крупных источника. В каждом из истоков мощный поток воды, рассеченный отдельными выступами скал, с грохотом прыгает по камням, рассеиваясь на миллиарды брызг. Вода температурой всего в два - три градуса. Сливаясь, источники дают начало реке Селиндэ. Эта река очень своеобразна. Вначале она бешеным потоком несется по узкому тесному ложу, лишь через несколько километров превращаясь в обычную горную речку с быстрым течением и плавными излучинами. Количество воды в ней слабо зависит от осадков, и она всегда остается полноводной. Зимой на протяжении около 8 км от истока она не замерзает. А ниже по течению образуется гигантская наледь, толщиной льда достигая 6 - 8 м, сохраняющаяся иногда до середины августа. Река рыбная, после отрезка с "кипящей" от скорости водой начинается царство хариусов, ближе к низовьям - ленка, а в самом устье стоят таймени.
- КОНДЕР - замечательным природным образованием, привлекающим ученых со всего мира, является кольцевой хребет Кондер. На космических снимках хребет Кондер напоминает лунный или марсианский кратер. Вполне вероятно, что внутренняя часть Кондера оказывает благотворное влияние и на человека, который долго чувствует в себе частичку энергии, полученной в лунных горах земного происхождения. Геологическое строение Кондера настолько своеобразно, что он представляет собой настоящий минералогический музей под открытым небом. Здесь в одном месте встречаются письменный гранит, дунит, мрамор, малахит, хромдиоксид, апатит, горный хрусталь и многие другие редкие и ценные горные породы и минералы. Здесь обнаружено одно из самых крупных месторождений россыпной платины в мире, найденный здесь наиболее крупный самородок платины имеет массу 3521,7 гр.
- оз. БОЛЬШОЕ ТОКО - Большое Токо, расположенное в пределах Токийской тектонической впадины, ограниченное системой древнеледниковых конечноморенных валов, являющихся классическим примером результата активной деятельности одного из самых значительных на Дальнем Востоке позднечетвертичных ледников, спускавшихся со склонов Станового хребта. Весь конечноморенный комплекс возвышается над уровнем озера на 60 - 100 м и достигает 2 - 3 км ширины. С внешней стороны расположен напорный конечный вал, на холмистой поверхности которого много озер самой причудливой формы. Они окружены грядами высотой до 10 - 15 м, сложенными окатанными валунами и глыбами. Поверхность внешнего вала постепенно снижается, а затем обрывается уступом высотой до 60 м к поверхности второго внутреннего конечноморенного вала.
- оз. БАЙКАЛЕНОК - схожий формой со знаменитым озером Байкал Байкаленок расположен в вершине Джугджурского хребта на высоте 836 м над уровнем моря. Происхождение ледниковое. До конца июня Байкаленок закрыт льдом и даже в самые жаркие дни лета температура воды не выше 10 - 13 градусов. Свое название озеро получило из-за чистоты воды в нем. Оно меньше знаменитого Байкала, но чистотой воды, уверяют специалисты, превосходит его. Здесь вас ждут шикарная рыбалка на горного хариуса - это особый вид хариуса черного цвета и больших размеров, возможность встречи с медведем и снежными баранами, а главное - неописуемая тишина и зеркальная гладь воды на восходе солнца. Место для фотовидеосъемки идеальное.
- ИРИДИРУЮШИЕ ЛАБРАДОРИТЫ (Лантарь, Маймакан) - горная порода, крупнокристаллическая разновидность габбронорита, примерно на 60% состоит из кальциевого плагиоклаза - Лабрадора. Цвет серый, темно-серый, почти черный. Размер кристаллов Лабрадора достигает 8 - 10 см. Декоративный и облицовочный камень, некоторые кристаллы которого имеют голубую, синюю, реже зеленую, золотистую или даже красную иризацию. Иризация может быть сплошной и локальной - пятнистой или мозаичной, каемочной и зональной. Соответственно в кристаллах светятся различные части: внешняя кайма, отдельные участки, параллельные полоски и т.д. При изменении угла зрения темнеют, перестают иризировать одни кристаллы и "загораются" ярким светом другие, уже в новых местах. Яркие голубые, синие или золотистые "огни" на темном фоне крупнозернистой породы выглядят очень эффектно и придают камню необыкновенное очарование. Также красиво выглядят синие или голубые огоньки на светло-сером фоне менее крупнозернистых лабрадоритов. Цвет иризации определяет состав Лабрадора: с увеличением содержания кальция синяя иризация сменяется желтой.
- ЭТАНДЖА И СЕВЕРНЫЙ УЙ - в Хабаровском крае есть единственная в мире река, текущая в два океана. Это река - Делькю, расположенная на севере Хабаровского края в горах Сунтар-Хаята. В верхнем течении ее поток раздваивается. Один из них впадает в реку Охоту и соответственно в Охотское море, часть Тихого океана. Другой поток является составной частью бассейна реки Колымы и несет свои воды в Восточно-Сибирское море, часть Северного Ледовитого океана. В нашем районе две реки: Этанджа и Северный Уй, берут начало с одного высокого плоского мыса хр. Джугджур глубокими параллельными оврагами и бегут на север в двух километрах друг от друга, перпендикулярно Охотскому морю. Пробежав рядом километров пять, словно поссорившись, резко меняют направление русел. Северный Уй сворачивает влево и несет свои воды в море Лаптевых, а Этанджа - полукольцом вправо, убегая назад, в Охотское море. Удивительны и начало, и конец.
- БОКУРСКИЙ МЕЗОЗИЙСКИЙ ЩЕЛОЧНОЙ ВУЛКАН является уникальным природным объектом. Представляет научное уникальное место древней вулканической деятельности основного щелочного магматического расплава.
Вулкан имеет высоту до 1300 - 1330 метров над уровнем моря и возвышается над соседними речными долинами на 600 - 650 метров в бассейне реки Бокур - притока реки Аим (бассейн реки Алдан). Кальдера вулкана эродирована правыми притоками реки Бокур неглубоко и представляет собой изометричную синклинальную структуру размером в поперечнике около 10 км.
В центре кальдеры находится (жерло) некк, имеющий овальную форму размером 6,5 x 4 км, несколько вытянутый по ширине. Слои осадочных пород, окружающих вулкан, наклонены к центру. В целом амплитуда опускания кальдеры в центральной части достигает 300 - 400 метров. Вулкан сложен щелочными и известковыми породами.
- ИНГИЛИЙСКОЕ КИМБЕРЛИТОВОЕ ПОЛЕ - находится к северо-западу от поселка Нелькан. Верхняя Северная и верхняя Южная трубки взрыва находятся на левом склоне долины р. Юссээ Кыыллаах (правый приток реки Ингили).
Ижевская - вблизи водораздела рек Берек и Ингили, водораздел рек Юссээс - Кыыллаах.
Ингилийское кимберлитовое поле является уникальным природным объектом геологического назначения, местом древней вулканической деятельности основного щелочного магматического расплава, уникальным для Хабаровского края, единственным, где открыты кимберлитовые трубки взрыва и кимберлитовая интрузия.
Кимберлитовое поле находится в бассейне реки Ингили, правого притока реки Мая. 11 кимберлитовых трубок, выполненных кимберлитовыми брекчиями. Интрузивное истокообразное кимберлитовое тело Лексена представляет собой 3 изометрических тела, расположенных на линии свободного простирания диаметром 30 - 60 м, общей площадью 4100 кв. м, массив сложен кимберлитами, активно воздействовавшими на вмещающие их доломиты лохандинской свиты. Это интрузивная фракция кимберлитов штокообразного типа.
Среди других достопримечательностей района - озеро Байкаленок, свое название получило из-за чистоты воды в нем. Оно меньше знаменитого Байкала, но чистотой воды, уверяют специалисты, превосходит его.
Ждут своих исследователей, первооткрывателей, туристов:
- Мальминские острова
- о. Нансикан
- оз. Антыкан
- хребты Джугджур, Прибрежный, Кондер, Кет-Кап и др.
- исторические памятники (Аянский тракт и др.)
- наскальные рисунки на р. Мая
- дикие лошади на р. Бол. Кохалма
- водопады и каньоны р. Мал. Бирандя
- г. Унычья
- реки для сплавов Мая, Челасин, Батомга, Алдома, Улья
- карстовые пещеры Абагы-Дже (Ципандинская), Онне, Намкая (Батомга)
- нераскрытые тайны прошлого.
И это далеко не полный перечень того, чем богата земля Аяно-Майская.
Наши туристические продукты разнообразны и практически все относятся к природно-ориентированному туризму.
Лето - осень:
- спортивная и любительская рыбалка;
- сплавы по горным рекам;
- ботанические туры;
- орнитологические туры;
- наблюдение за медведями;
- охотничий туризм (фотоохота);
- этнографические туры;
- горно-пешеходные туры с восхождением;
- экспедиции вдоль морского побережья на моторных лодках, байдарках;
- морская рыбалка (камбала, краб, лосось);
- старательский туризм.
Зима - весна:
- подледная рыбалка;
- путешествия на снегоходах;
- охотничий туризм;
- фотосафари на медведя;
- катание на горных лыжах, сноуборде.
Экологически чистый регион, уникальные природные памятники, самобытная культура аборигенов - это ресурсы экологического туризма и приключений, которые открывают возможности для любителей и профессионалов активного отдыха и привлекут сюда путешественников, несмотря на отдаленность, труднодоступность и дороговизну. Маршруты пролегают в настоящей дикой природе с нетронутыми участками. Очень низкая плотность населения на огромной территории, отсутствие цивилизации дают ощущение полного единения с природой. Проживание на проектной территории коренных малочисленных народов Севера, сохранивших уникальную культуру, традиционный образ жизни и хозяйствования позволяют постичь оригинальную, неповторимую культуру, культуру бережного природопользования.

4. ЦЕЛЕВЫЕ ГРУППЫ, ЗАИНТЕРЕСОВАННЫЕ
В РАЗВИТИИ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ТУРИЗМА

Для создания условий развития туризма кроме финансовых средств необходимо выявить целевые группы, заинтересованные в развитии данных направлений туризма, что позволит определить широкий круг потенциальных участников процесса, это и:
- администрации муниципальных образований;
- малый бизнес;
- родовые общины (кочевое население);
- общественные организации (ассоциация КМНС, отделения партий);
- природоохранные структурные подразделения;
- учреждения культуры, образования;
- население района.
Однако эти заинтересованные группы на местах пока еще имеют слабое представление об экономической выгоде, принципах формирования турпродукта, расчете себестоимости туристских услуг, основах обслуживания и удовлетворения клиентов-туристов, мерах обеспечения безопасности и оказания первой помощи. Поэтому основной задачей на данном этапе является создание стартовой площадки для будущих потенциальных участников туристического рынка. В чем заключается заинтересованность целевых групп, рассмотрим на примере туризма как фактора повышения занятости местного и коренного населения.

5. ОЦЕНКА РАЗВИТИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ТУРИЗМА
КАК ФАКТОРА ПОВЫШЕНИЯ ЗАНЯТОСТИ КОРЕННОГО
НАСЕЛЕНИЯ НА ПРОЕКТНЫХ ТЕРРИТОРИЯХ

Заинтересованность местных и коренных жителей заключается в предоставлении отдельных услуг экотуризма. Они выросли на этой земле, любят свой край, хорошо знают местность, прекрасные проводники, краеведы, знают флору и фауну, в любых условиях хорошо ориентируются, имеют транспортные средства и поэтому могут быть востребованы во многих нишах, связанных с интересами туристов.
Местному и коренному населению, живущему в удаленных поселках, необходимы консультации в определении того, какие навыки окажутся эффективными в туризме, как их нужно подстроить под нужды туризма для того, чтобы на первом этапе превратить их в дополнительный заработок.
Предлагается начать практическую работу с пробных туров с небольшой группой, чтобы люди на опыте поверили в личную выгоду во взаимодействии и сами убедились в том, что туристы готовы платить деньги за самые различные услуги. Местные жители могут быть задействованы не только в качестве гидов и проводников. Это и предоставление домов для жилья, своих баз на охотничьих и рыбопромысловых угодьях, оказание транспортных услуг, обеспечение безопасности, знакомство с традиционным образом жизни и хозяйствования со всеми их составляющими (культура отношения к природе, условия быта, охота, оленеводство и т.д.), продажа сувениров.
В дальнейшем необходимо разработать проект для гранта и получения кредита для общины либо представителя малого бизнеса, заинтересованных и желающих участвовать в продвижении идеи развития экотуризма на территории района.

6. ТУРПРОДУКТЫ - ДВА ПРОБНЫХ ТУРА
ДЛЯ ОТДЕЛЬНЫХ ПРОЕКТНЫХ ТЕРРИТОРИЙ

Пробный тур - это элемент продвижения туристического продукта, дающий возможность на практике отработать схему партнерских отношений и механизмы финансирования таких программ, выявить плюсы и минусы в целях дальнейшего успешного развития данного направления.
Схема двух пробных туров (сплав по реке Алдома и восхождение на гору Унычья по реке водопадов и каньонов) и описание маршрутов, приложение 2 к Программе.

7. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Во всем мире растет спрос на поездки в места отдыха в нетронутой и удаленной от цивилизации дикой природе, любование ландшафтами, флорой и фауной, разнообразные виды отдыха на природе и занятия спортом, спортивную рыбалку. Туристы хотят познакомиться с местной культурой таким образом, чтобы увидеть обычную жизнь обычных людей, а не что-то, специально созданное. И принимающие стороны должны знакомить туристов именно с местной природой, питанием, культурой, образом жизни и предлагать сувениры и покупки, характерные для данной местности. Поэтому в настоящее время усилия и средства следует направлять в создание той туристической базы, где в первую очередь используются местные ресурсы (жизненный опыт местных жителей, культура, природа, материалы и т.п.).
Экотуризм не только обеспечит занятость местного населения, но и поможет сохранить уникальную культуру коренного населения, уникальную дикую природу, став альтернативой различным видам браконьерства.





Приложение 2
к Муниципальной программе
"Развитие внутреннего и въездного туризма
в Аяно-Майском муниципальном районе на
2015 - 2017 годы"

СХЕМА
ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТНЫХ ТУРОВ ДЛЯ ДВУХ
ОТДЕЛЬНЫХ ПРОЕКТНЫХ ТЕРРИТОРИЙ

Маршрут 1. "Сплав по реке Алдома"
Нитка маршрута: с. Аян - 55 км - р. Алдома - устье р. Алдома - бухта Алдомская (Охотское море) - полуостров Нурки - оз. Антыкан - полуостров Нурки - с. Аян.
Продолжительность: 6 - 10 дней.
Количество человек в группе: 7 - 12 чел.
Сезонность или точные даты заезда: июль - август.
Наилучшее время: 1 июля - 20 августа.
Протяженность: автотранспортом до места сплава - 55 км, сплав по реке - 100 км, морем до п-о. Нурки - 10 км, морем до Аяна - 60 км.
Программа: отдых, знакомство с природой Аяно-Майского района, посещение исторических мест (Аянский тракт), рыбалка на спиннинг (лосось), встречи с представителями животного мира (наблюдение за медведями, орланами), фотосафари, морская прогулка на байдарках вдоль побережья, встречи с морскими животными, наблюдение (участие) за работой рыболовецких бригад (невод), купание в реке, море, походной бане, однодневный пеший поход к оз. Антыкан, путешествие по морю (возвращение в с. Аян).
Проживание: с. Аян - съемная квартира, во время сплава - палаточный лагерь.
Проезд: автотранспорт, морской транспорт.
Категория сложности: 1 к. с.
Тип судов: 4-х местные катамараны, байдарки, плоты ПСН, надувные лодки.
Минимальные сроки бронирования мест в группе: 7 дней.

Описание маршрута:
Река Алдома - одна из наиболее доступных водных артерий Аяно-Майского района. Наличие автодороги позволяет добраться почти до самых ее верховий. Река представляет интерес в плане проведения активного отдыха на природе, знакомства с характером таежных рек и особенностями природы района. Одним из главных преимуществ является очень широкий спектр предложений. Отсутствие дорог, населенных пунктов обеспечивает для любителей приключений полную автономность путешествия, чувство полного единения с окружающей природой.
Опытные проводники помогут освоиться и почувствовать себя частью окружающего мира. Река носит горно-таежный характер, где короткие плесы с небольшим течением сменяются стремительными, бурными перекатами, бьющими в скалы. Предлагаемый маршрут рассчитан на людей любых возрастных категорий. Единственное, что следует иметь в виду, это то, что ночевки на маршруте предусматриваются в палатках. В путешествии могут принять участие дети со своими родителями. Минимальный возраст - 12 лет.
Транспортная схема начала маршрута позволяет осуществлять заброску группы автотранспортом от Аяна до места начала сплава на реке Алдома - 55 км, что составляет 2 часа. По окончании маршрута от полуострова Нурки - морем до с. Аян, расстояние 60 км, время в пути около 3-х часов.
Активная часть маршрута представляет собой сплав по реке Алдома, переход морем вдоль побережья до полуострова Нурки, однодневный пеший поход к оз. Антыкан. Расстояние до озера 2 км, само озеро расположено в прибрежной полосе, длиной до 7 км. Весь период на реке возможна рыбалка на кету, горбушу, мальму. Алдома (в переводе с эвенк. "рыбная") действительно рыбная, на всем протяжении реки Вас ждет отличная рыбалка, идущий на нерест лосось прекрасно берется на блесну.
На реке интересная фотовидеосъемка. Неизбежные встречи с медведем надолго останутся в вашей памяти. Фотосафари на медведя. Из птиц по всему маршруту - различные утки с выводками утят, краснокнижные белоплечие и белохвостые орланы. В пути будет организована настоящая таежная походная баня, с паром, вениками и последующим купанием в ледяной воде.
За 7 дней группа проедет на автомашине УРАЛ до места сплава 55 км, получит возможность постоять на сохранившемся участке старинного тракта Якутск - Аян, сплавиться по реке со всеми сопутствующими впечатлениями, поучаствовать в бесконечных фотосессиях, в том числе с медведями, орланами, утками, чайками, познакомиться с обитателями Охотского моря - нерпами, ларгами, лахтаками, наловить на спиннинг рыбы и отведать собственно приготовленной красной икры, попариться в настоящей таежно-походной бане, подвергаться опасности и остаться в живых, пройти на байдарках вдоль моря, собственными глазами увидеть живописные скалы "Охотской Швейцарии", посетить во время отлива о. Марка и затем убежать от стремительной приливной воды, наблюдать и при желании поучаствовать в рыбалке на лосося с профессиональной бригадой рыбаков.
В Аяне после сплава - однодневное восхождение на г. Лонгдор. Маршрут является идеальным мероприятием для постановки точки в окончании путешествия. С высоты Лонгдора (640 м) вы увидите как на ладони весь пройденный Вами путь, перед Вашим взорам предстанет седой Джугджур и бесконечные стальные воды Охотского моря. На вершине Вы прочтете записки Ваших предшественников и оставите свои. Открывшиеся горизонты еще раз убедят Вас в том, что ЗЕМЛЯ круглая и прекрасная.

Маршрут 2. "Восхождение на г. Унычья по реке водопадов и каньонов"
Нитка маршрута: с. Аян - устье р. Мал. Бирандя - вершина г. Унычья - устье р. Уйка - Аян.
Продолжительность: 3 дня.
Количество человек в группе: 6 - 8 чел.
Сезонность или точные даты заезда: июнь - июль.
Наилучшее время: 20 июня - 5 июля.
Протяженность: морским транспортом до места подъема устье р. Мал. Бирандя - 20 км, пеший подъем по реке до вершины г. Унычья (1416 м) - 10 км, спуск до р. Уйка - 10 км, автотранспортом до Аяна - 12 км.
Программа: восхождение, знакомство с горной природой Аяно-Майского района, посещение геологических памятников (скальные обнажения у с. Аян), встречи с представителями животного мира (наблюдение за медведями, возможно, и снежными баранами), фотосафари, морская прогулка вдоль побережья, встречи с морскими животными (нерпы, ларги, лахтаки), бесконечная фотовидеосъемка на водопадах, в горах.
Проживание: с. Аян - съемная квартира, во время сплава - палаточный лагерь.
Проезд: автотранспорт, морской транспорт.
Тип судов: моторные катера, лодки.

Описание маршрута:
Маршрут является идеальным для знакомства с горной природой побережья Охотского моря. Несмотря на восхождение на гору Унычья, он не требует от участников похода специальной альпинистской подготовки и снаряжения, рассчитан на здоровых людей с хорошим физическим развитием и детей от 14 лет. Маршрут дает возможность ознакомиться и отработать на практике все приемы пешеходного туризма - от установки лагеря до организации переправ, а также познакомиться с элементами горного туризма.
Группа выезжает из Аяна на моторных катерах или лодках морем до устья реки Малая Бирандя. Путь займет не более 30 минут. В устье реки у группы обед, короткая фотосессия и отсюда начинается пешая часть похода. Весь маршрут проходит вдоль берега живописной таежно-горной речки Малая Бирандя. Бирандя - с эвенкийского - большая река, таким образом, название дословно звучит несколько странно Малая большая река. Большой Малая Бирандя бывает в период весеннего половодья и периоды обильных дождей, в остальное время воды в ней немного. Однако неописуемо красива река на всем протяжении от устья до вершины и во все времена.
Группе часто придется преодолевать водные препятствия, к чему она должна быть готова. На маршруте группа будет знакомиться с характером прибрежной тайги, которую быстро сменят горные ландшафты, на вид суровые и притягательные одновременно. Река на всем протяжении напоминает потемкинскую лестницу, водопад следует за водопадом практически до самых верховьев. В отдельных местах вода проточила узкие глубокие проходы-коридоры. Царство скал, водопадов и каньонов.
К вечеру первого дня группа выйдет к подножию г. Унычья - это и будет место лагеря для штурма вершины. Вечер будет посвящен наблюдению с использованием биноклей за хозяевами этих мест - медведями и снежными баранами. Из лагеря группа, поднимаясь не по гребню, а в лоб, на высоте 1416 м над уровнем моря выйдет на вершину. Путь на вершину представляет собой каменную реку с достаточно крутым падением, но подъем по ней не требует специальных навыков и снаряжения, хотя необходимо быть предельно внимательными.
На вершине пока еще никто не сложил каменный тур, банку с записями для тех, кто придет сюда позже, уничтожил медведь. Поэтому тур придется сложить новый и принести все необходимое для записей. Вид простирающихся до горизонта горных вершин, которые все-таки ниже той, на которой стоите Вы, один только взгляд на бесконечную горную страну, истоки рек, озера у Вас под ногами, вместе с сознанием того, что Вы все-таки сделали это, вызывают непередаваемые эмоции, которыми можно поделиться прямо с вершины, сделав звонок другу.
Далеко внизу Вы увидите полуостров и крошечный Аян. После восхождения обратный маршрут будет проходить по узким тропам снежных баранов, по гребню, протянувшемуся вдоль побережья, почти до самого Аяна. На пути будет еще одна ночевка в горах. За два дня в маршруте Вы соберете столько уникального фотовидеоматериала, сколько не собрать за несколько лет обыденной жизни.





Приложение 3
к Муниципальной программе
"Развитие внутреннего и въездного туризма
в Аяно-Майском муниципальном районе на
2015 - 2017 годы"

ПЕРЕЧЕНЬ
ИНДИКАТОРОВ (ПОКАЗАТЕЛЕЙ) МУНИЦИПАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
"РАЗВИТИЕ ВНУТРЕННЕГО И ВЪЕЗДНОГО ТУРИЗМА В АЯНО-МАЙСКОМ
МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ"

№ п/п
Наименование
Единица измерения
Значение индикатора (показателя)
отчетный год
2015 год
2016 год
2017 год
1
2
3
4
5
6
7
1.
Численность граждан, принявших участие в туристских мероприятиях
чел.
40
48
50
56
2.
Количество проведенных туристских мероприятий
ед.
1
2
3
4
3.
Численность приезжих туристов, размещенных в коллективных средствах размещения
чел.
0
0
3
5





Приложение 4
к Муниципальной программе
"Развитие внутреннего и въездного туризма
в Аяно-Майском муниципальном районе на
2015 - 2017 годы"

ПЕРЕЧЕНЬ
ОСНОВНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ МУНИЦИПАЛЬНОЙ ПРОГРАММЫ
"РАЗВИТИЕ ВНУТРЕННЕГО И ВЪЕЗДНОГО ТУРИЗМА В АЯНО-МАЙСКОМ
МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ"

№ п/п
Наименование
Ответственный исполнитель, соисполнитель
Срок реализации
Непосредственный результат (краткое описание)
Последствия нереализации муниципальной программы, основного мероприятия
1
2
3
4
5
6
1.
Организационно-методическое и информационное обеспечение
1.1.
Подготовка и направление заявки на получение субсидии на условиях софинансирования по Государственной программе "Развитие внутреннего и въездного туризма в Хабаровском крае (2013 - 2020 годы)"
Отдел экономического развития и муниципальных программ администрации муниципального района, отдел культуры администрации муниципального района
ежегодно
Получение субсидии из краевого бюджета на организацию туристических мероприятий
Отсутствие дополнительных источников финансирования
2.
Туристические (событийные) мероприятия
2.1.
Мероприятия туристической (событийной) направленности (турслет "Турград", прохождение туристических маршрутов, фестивали, день села, выставки)
Отдел культуры администрации муниципального района
ежегодно
Туристический слет "Турград" проводится с 2008 года и уже вошел в традицию, ежегодно проводятся турпоходы с участием школьников, что способствует привлечению большего числа школьников и молодежи к активному образу жизни, развитие экологического и этнографического, и спортивного туризма, изучение истории района и самобытности коренного малочисленного населения Севера туризма
Неорганизованность подростков и молодежи, отсутствие навыков выживания у подрастающего поколения, бережного отношения к природе, отсутствие знаний об истории родного района
2.2.
Обновление материально-технической базы
Отдел культуры администрации муниципального района
ежегодно
Возможность организовывать мероприятия туристической (событийной) направленности с использованием современного оборудования и материалов, безопасность проведения мероприятий
Невозможность проведения мероприятий туристической (событийной) направленности в отдаленных местах





Приложение 5
к Муниципальной программе
"Развитие внутреннего и въездного туризма
в Аяно-Майском муниципальном районе на
2015 - 2017 годы"

РЕСУРСНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
РЕАЛИЗАЦИИ РАЙОННОЙ МУНИЦИПАЛЬНОЙ ЦЕЛЕВОЙ ПРОГРАММЫ
ЗА СЧЕТ СРЕДСТВ БЮДЖЕТА РАЙОНА "РАЗВИТИЕ ВНУТРЕННЕГО
И ВЪЕЗДНОГО ТУРИЗМА В АЯНО-МАЙСКОМ МУНИЦИПАЛЬНОМ РАЙОНЕ"


№ п/п
Наименование мероприятия
Ответственный исполнитель, соисполнители
Расходы по годам (тыс. рублей)
2015 год
2016 год
2017 год
1
2
3
8
9
10
1.
Туристические (событийные) мероприятия
Отдел культуры администрации муниципального района
100,0
100,0
100,0
1.1.
Мероприятия туристической (событийной) направленности (турслет "Турград", прохождение туристических маршрутов, фестивали, день села, выставки)
Отдел культуры администрации муниципального района
100,0
80,0
80,0
1.2.
Обновление материально-технической базы
Отдел культуры администрации муниципального района

20,0
20,0

Итого по Программе:
Отдел культуры администрации муниципального района
100,0
100,0
100,0


------------------------------------------------------------------